Scarborough Fair

20170313期

斯卡波罗集市

演唱者:Sarah Brightman

Are you going to Scarborough Fair, Parsley, sage, rosemary and thyme. Remember me to one who lives there, He once was a true love of mine. Tell him to make me a cambric shirt, Parsley, sage, rosemary and thyme. Without no seams nor needless work, Then he’ll be a true love of mine. Tell him to find me on acre of land, Parsley, sage, rosemary and thyme. Between the salt water and the sea strand, Then he’ll be a true love of mine. Tell him to reap it with a sickle of leather, Parsley, sage, rosemary and thyme. And gather it all in a bunch of heather, Then he'll be a true love of mine.

你们正要去斯卡波罗集市吗? 荷兰芹、鼠尾草、迷迭香和百里香。 记得代我问候在那的一个朋友, 他曾经是我的挚爱。 请跟他说为我缝一件白亚麻衬衫吧, 荷兰芹、鼠尾草、迷迭香和百里香。 不要用针穿和线缝, 那他将会是我的真情挚爱。 跟他说为我找一亩地吧, 荷兰芹、鼠尾草、迷迭香和百里香。 在海水与浅滩之间, 那他将会是我的真情挚爱。 请他用皮制的镰刀收割, 荷兰芹、鼠尾草、迷迭香和百里香。 用石南草捆扎成束, 那他将会是我的真情挚爱。 背景简介: Scarborough Fair是一首旋律优美的经典英文歌曲,曾作为第40届奥斯卡提名影片《毕业生》(The Graduate)的插曲,曲调凄美婉转,给人以心灵深处的触动。它原是一首古老的英国民歌,其起源可一直追溯到中世纪,原唱歌手为保罗·西蒙(Paul Simon)和阿特·加芬克尔(Art Garfunkel)。莎拉·布莱曼翻唱过该歌曲。